Hoi
gallie allemaol.
Ik
kaan wel zeggen dè ik ze deez waik wir heb migemakt, dè wulde gallie nie
wèten.
Ik
ben lekker in ut boiteland van min vakantie an ut genieten krieg ik un
tillegram dè ik terrug moes kommen umdè tur iets gebeurd is mi min opa
iets wor ik hullemaol nie op hà gereikend.
Ut
urste vliegtuig nao hois worde genommen en metin nao ut hois van min opoe
en daor hoirde ik dè min opa er nie mèr war.
Als
goei kleindochter condoleerde ik min opoe onmiddeluk en umdè ik
wis dè min opa nog in blakende gezondheid war toen ik op vekansie ging
vroeg ik an opoe hoe dè nauw zoweit ha kenne kommen.
"Mer
keindje, zee opoe, "Grootva krig unne hartaanval op zondagmerrugge
toen wai samen nog bezig waren....."
Worup
ik reageerde mi te zegge dè sex vur minse van tigge de honderd in de
tiggewordige teid nie an te raaien war.........
"Mèr
neije,min schatje, zee opoe, "Sinds enkele jaoren laang en gezien
unzze leifteid, hadden wai ons vurgenommen d`ut beste ogenblik vur ons
allebei um sex te hebben zondagmerrugge is as de kerkklokken begosse te
luije........dè war vur ons ut goei ritme. Niet te snel en nie te
traag....., gewoon Erin bai Ding en duroit bai DONG........"
Ut
hi jaoren goe gegao mèr afgeloipen zondag war ut hillemaol mis. As ik ur
nauw nog stids an denk snap ik nog stids nie dè ut kos gebeure.
Plots
moet opoe wir un traontje wegpinken worup zai zee:"...... ha die
verdomde ijskar nie vurbai gekomme,dan ha opa nog stids gelaifd........"
En
nauw dè ik ur ouver nadenk en wéét hoe ut gegaon is.
hi
zai nog gelaik ÔK.
Ik
wéét nauw ôk worum min vadder smerruges de keinder baimekar riep en zee
dat vadder en moeder nao de kerkklokken gingen loisteren, en wai de
ijscokar oit de buurt moese haauwe want tur waren toch gin cente vur
ijscos.
Tot
de vollugende kair

Oew
Tante Betje Flodder.